Blog

⚡ Re-ejecuta traducciones fallidas 10× más rápido, con mejores logs y soporte para Bricks

Leonardo Losoviz
Por Leonardo Losoviz ·

Gato AI Translations for Polylang acaba de lanzar v15.3, con la capacidad de re-ejecutar traducciones fallidas mucho más rápido que antes.

Procesar solo las traducciones fallidas

Cada vez que una traducción falla (porque la API se cae, hay una clave API no válida, se agotan los créditos, etc.), el plugin imprime un mensaje de error en los logs, desde donde puedes averiguar qué entrada e idioma fallaron.

Después puedes re-ejecutar la traducción solo para ellos, para evitar gastar créditos de API en traducciones que fueron correctas. Para ello, seleccionabas las entradas correspondientes y hacías Gato Translate (Custom) seleccionando la opción Desactivar traducción para cada traducción correcta.

Comprobar los logs, ver qué entradas e idiomas fallaron, y luego configurar la página de ajustes de Gato Translate (Custom) en consecuencia, es un proceso que consume mucho tiempo.

En v15.3 del plugin, todo esto se acabó 🙏.

En la página de ajustes de Gato Translate (Custom), puedes seleccionar la opción Procesar solo las traducciones fallidas, y eso re-ejecutará la traducción solo para las entradas e idiomas que fallaron, saltando todos los correctos.

Seleccionando la opción 'Procesar solo las traducciones fallidas' en la página de ajustes de 'Gato Translate (Custom)'
Seleccionando la opción 'Procesar solo las traducciones fallidas' en la página de ajustes de 'Gato Translate (Custom)'

Por ejemplo, si traduces 2 entradas a 5 idiomas, eso son 10 peticiones de traducción enviadas al servicio API. Si un idioma falló para una entrada, ejecutar la opción Procesar solo las traducciones fallidas sobre las mismas entradas re-ejecutará la traducción solo para esa entrada e idioma específicos, no para las 10.

Indicadores visuales para traducciones fallidas

Además, puedes visualizar fácilmente qué entradas/idiomas han fallado al traducir, ya que ahora se resaltan con un fondo amarillo en el icono de edición de Polylang en las páginas de lista de Entradas, Medios, Etiquetas y Categorías:

Fondo amarillo en el icono de edición de Polylang para traducciones fallidas
Fondo amarillo en el icono de edición de Polylang para traducciones fallidas

Filtrar traducciones fallidas en las páginas de lista

En las páginas de lista de Entradas y Medios se ha añadido un nuevo filtro Gato Translation para mostrar solo las entradas con traducciones fallidas:

Filtro para mostrar solo las entradas con traducciones fallidas
Filtro para mostrar solo las entradas con traducciones fallidas

Filtrar estas entradas te permite re-ejecutar fácilmente la traducción para todas a la vez.

Filtro para mostrar solo las entradas con traducciones fallidas
Filtro para mostrar solo las entradas con traducciones fallidas

Soporte WP-CLI

Por último, esta funcionalidad también está disponible vía Comandos WP-CLI usando el parámetro --process-failed.

Otras mejoras

La versión 15.3 incluye varias otras mejoras y correcciones de errores, entre ellas:

Mejor traducción de slugs: traducción de slugs mejorada eliminando todos los guiones (-) del slug antes de traducirlo
Claude Opus 4.5 y Sonnet 4.5: añadido soporte para los últimos modelos de Anthropic
Soporte para bloques Gutenberg: el plugin ahora soporta el formato antiguo del bloque core/list de Gutenberg
Ajustes de componentes Bricks: ahora puedes activar o desactivar el reemplazo de componentes en Bricks directamente desde la página de ajustes

Consulta el changelog para la lista completa de cambios.

¡Como siempre, disfrútalo! 🙏


Descubre lo que viene

Suscríbete a nuestra newsletter: te avisamos cuando publicamos una nueva versión, lanzamos un nuevo plugin o tenemos novedades para ti.