¿Se pueden traducir todos los bloques de Gutenberg?
Gato AI Translations for Polylang traduce de forma nativa todos los bloques del núcleo de WordPress, y permite integrar bloques personalizados y de terceros.
Cualquier bloque nuevo puede ser compatible siempre que exponga las cadenas a traducir de una forma relativamente sencilla. Y eso no siempre ocurre.
Los bloques de Yoast SEO (Yoast How-to y Yoast FAQ) son un buen ejemplo. Estos bloques solo son compatibles con cadenas simples:

Las cadenas que contienen etiquetas HTML (incluidos enlaces, imágenes, estilos HTML como strong o italic, saltos de línea, etc.) no son compatibles:

Eso se debe a cómo almacenan estos datos los bloques de Yoast, que contienen una mezcla de cadenas y JSON con propiedades anidadas:

Que tiene este aspecto:
{
"question": [
"L'émergence d'études plus récentes sur le collagène marin tendent à montrer qu'il possède des qualités biologiques très favorables",
{
"type": "sup",
"props": {
"children": [
{
"type": "a",
"props": {
"href": "#bibliographie",
"children": [
"5"
]
}
}
]
}
},
"•",
{
"type": "br",
"props": {
"children": [
1
]
}
},
{
"type": "br",
"props": {
"children": [
1
]
}
},
"De plus, l'extraction du collagène marin permet d'exploiter et de valoriser les sous-produits de l'industrie de transformation du poisson voués à la perte. Par ailleurs, le collagène marin présente des avantages par rapport au collagène bovin : moins de risque de transmission de maladie et aucune considération religieuse",
{
"type": "sup",
"props": {
"children": [
{
"type": "a",
"props": {
"href": "#bibliographie",
"children": [
"6"
]
}
}
]
}
},
". ",
{
"type": "br",
"props": {
"children": []
}
},
{
"type": "br",
"props": {
"children": []
}
},
"Néanmoins, les équipes de recherche ne sont pas unanimes sur l'efficacité de l'un par rapport à l'autre. Ce d'autant que plusieurs facteurs peuvent affecter la manière dont le collagène est assimilé."
],
"jsonQuestion": "<strong>Quel est le meilleur collagène : marin ou bovin ?</strong>"
}El plugin no puede enviar toda la estructura JSON al servicio de IA, ya que no podemos garantizar que la vaya a interpretar correctamente. Tampoco puede extraer las cadenas a traducir y enviar solo esas, porque no sabemos qué representan esas propiedades dentro de la estructura JSON (p. ej.: a veces children, pero a veces no).
Además, los bloques de Yoast almacenan la misma información 3 veces (las propiedades answer y jsonAnswer, y también el texto dentro del contenido HTML renderizado) con formatos diferentes, y sus traducciones deben coincidir, o el editor de Gutenberg mostrará un error en ese bloque. Eso no es realmente factible de lograr.
Por ello, el plugin solo admite cadenas simples para estos bloques.